Prosigo la relación de aquellos idiomas que puedan ser útiles al jugador para otorgárselos como habilidades a su PJ, y al DJ para desarrollar el escenario de su partida. Hoy intento listar los idiomas raros y las lenguas muertas.
Lenguas prácticamente desaparecidas.
· Arameo. El arameo no es verdaderamente un idioma, sino más bien un grupo estrecho y relacionado de idiomas. Es casi una lengua muerta, salvo por pequeñas comunidades tanto cristianas como musulmanas o judías del Levante que hablan aisladamente alguna de sus variantes. El arameo que conocerán algunos sabios será el "bíblico" (Que sí es una lengua muerta) con la intención de estudiar los textos sagrados. Sin ir más lejos, el arameo pronto llegará a la imprenta: Gran parte del Talmud judío está escrito en esa lengua, y la primera edición completa de ese libro la realizará el impresor cristiano Daniel Bomberg en Venecia entre 1520 y 1523.
· Copto. El copto es un idioma egipcio que ha sido perseguido durante la dominación del sultanato mameluco. Los turcos, tras conquistar el país en 1517, no lo perseguirán entre otras cosas porque la mayoría de la población no lo habla. Existe muy poca literatura en copto, pero gran parte de ella son textos cristianos del siglo II o incluso anteriores que interesan sobre todo a los cristianos ortodoxos coptos, que utilizan el idioma como lengua litúrgica. Se escribe con sus propios caracteres, basados en los del idioma griego.
· Gótico. El gótico es un idioma germánico ya desaparecido, que fue hablado por los godos y en especial por los visigodos. No es, sin embargo, una lengua completamente muerta, pues todavía es utilizado por algunas comunidades casi aisladas en la península de Crimea. No despierta ningún interés en el Imperio Otomano y en occidente es completamente desconocido, dando noticia de su existencia y características el noble flamenco Ogier Ghiselin de Busbecq (¿1520?-1592), embajador de Fernando de Austria en Estambul desde 1554, en una carta fechada en 1562.
Lenguas Muertas.
Junto con el Persa, las dos lenguas clásicas del Mediterráneo son dos lenguas muertas: El latín y el griego. En teoría, alguien ducho en estas tres lenguas salido de España podría llegar a las Indias Orientales a través de Persia sin necesidad de hablar las lenguas vernáculas de su camino, pero esto sería si el común de los habitantes del mundo poseyera los estudios de un letrado, y si el viajero no tuviera que enfrentarse en su periplo a textos legales que cada vez más habitualmente se redactan en la lengua del pueblo.
· Latín. El latín, lengua de los romanos que fueron los padres de la cultura occidental, sigue siendo la lengua de la educación superior. Es también la lengua del culto religioso católico, y la pretensión protestante de traducir la Biblia y los ritos a las lenguas vernáculas para que todo el que sepa leer pueda acceder a su estudio (Y para el que todo el que escuche una misa pueda entender lo que dice el sacerdote) es uno más de los motivos de enfrentamiento en el seno de la religión cristiana.
En esta época de revalorización del conocimiento, cualquier persona culta o que quiera ser tenida por ello debe no solo leer y escribir el latin, sino también hablarlo, siendo su dominio del latín un reflejo (Por no decir un baremo) de su erudición. Lógicamente, este mismo idioma puede pronunciarse de maneras algo diferentes dependiendo del país en el que nos encontremos y muchas veces se emplearán giros provenientes del latín medieval o eclesiástico, aunque el interés por el latín clásico aumenta entre los eruditos. Los sabios de diferentes países hablarán entre ellos en latín, siendo capaces de departir de sus asuntos en este idioma, y las personas letradas serán capaces de tratar con ellos aunque desconozcan sus lenguas vernáculas.
A efectos de juego, la Habilidad Latín se considera tanto un idioma como la principal Habilidad Académica, y será necesario tener un conocimiento al menos Mediocre de ella para poseer alguna otra, tal y como se indica en el reglamento acerca de ese tipo de Habilidades. No obstante, casi todos los eruditos procurarán tener un conocimiento Bueno o mejor no sólo porque les vaya el prestigio en ello, sino para poder abordar textos complicados, y dar clase...
· Griego Antiguo. Idioma de la antigua cultura griega, en el cual se escribieron tanto su poesía como su filosofía. El interés de los humanistas en esta lengua es grande, ya que permite el estudio de aquella cultura, y bastantes escritos griegos han sido o están siendo traducidos al latín e incluso a lenguas vernáculas. También interesa a los estudiosos de la ingeniería y la magia natural, pues fueron muchos las avances en ese sentido que consiguió la civilización griega y que, aunque pasaron en parte a los árabes, en occidente han estado olvidados (O casi) durante siglos.
El griego antiguo es la lengua de los sabios sólo por detrás del latín. De hecho, en el Este de Europa están equiparadas, ya que el estudio del latín se está haciendo ahora más habitual y la lengua tradicionalmente culta es el griego, debido a los siglos de influencia del desaparecido Imperio Bizantino. En su dialecto ático, constituye la lengua del culto de la Iglesia Ortodoxa Griega.
· Egipcio, Caldeo y Sumerio: Los diversos idiomas que se hablaban en el Egipto de la antigüedad, y el caldeo y el sumerio de las viejas civilizaciones del Levante han caído completamente en el olvido. Nadie sabe ya leer las viejas incripciones, ni reproducir su significado.
Agradecimientos a Thiago Ferrer por su ayuda en la realización de este Post.
Lenguas prácticamente desaparecidas.
· Arameo. El arameo no es verdaderamente un idioma, sino más bien un grupo estrecho y relacionado de idiomas. Es casi una lengua muerta, salvo por pequeñas comunidades tanto cristianas como musulmanas o judías del Levante que hablan aisladamente alguna de sus variantes. El arameo que conocerán algunos sabios será el "bíblico" (Que sí es una lengua muerta) con la intención de estudiar los textos sagrados. Sin ir más lejos, el arameo pronto llegará a la imprenta: Gran parte del Talmud judío está escrito en esa lengua, y la primera edición completa de ese libro la realizará el impresor cristiano Daniel Bomberg en Venecia entre 1520 y 1523.
· Copto. El copto es un idioma egipcio que ha sido perseguido durante la dominación del sultanato mameluco. Los turcos, tras conquistar el país en 1517, no lo perseguirán entre otras cosas porque la mayoría de la población no lo habla. Existe muy poca literatura en copto, pero gran parte de ella son textos cristianos del siglo II o incluso anteriores que interesan sobre todo a los cristianos ortodoxos coptos, que utilizan el idioma como lengua litúrgica. Se escribe con sus propios caracteres, basados en los del idioma griego.
· Gótico. El gótico es un idioma germánico ya desaparecido, que fue hablado por los godos y en especial por los visigodos. No es, sin embargo, una lengua completamente muerta, pues todavía es utilizado por algunas comunidades casi aisladas en la península de Crimea. No despierta ningún interés en el Imperio Otomano y en occidente es completamente desconocido, dando noticia de su existencia y características el noble flamenco Ogier Ghiselin de Busbecq (¿1520?-1592), embajador de Fernando de Austria en Estambul desde 1554, en una carta fechada en 1562.
Lenguas Muertas.
Junto con el Persa, las dos lenguas clásicas del Mediterráneo son dos lenguas muertas: El latín y el griego. En teoría, alguien ducho en estas tres lenguas salido de España podría llegar a las Indias Orientales a través de Persia sin necesidad de hablar las lenguas vernáculas de su camino, pero esto sería si el común de los habitantes del mundo poseyera los estudios de un letrado, y si el viajero no tuviera que enfrentarse en su periplo a textos legales que cada vez más habitualmente se redactan en la lengua del pueblo.
· Latín. El latín, lengua de los romanos que fueron los padres de la cultura occidental, sigue siendo la lengua de la educación superior. Es también la lengua del culto religioso católico, y la pretensión protestante de traducir la Biblia y los ritos a las lenguas vernáculas para que todo el que sepa leer pueda acceder a su estudio (Y para el que todo el que escuche una misa pueda entender lo que dice el sacerdote) es uno más de los motivos de enfrentamiento en el seno de la religión cristiana.
En esta época de revalorización del conocimiento, cualquier persona culta o que quiera ser tenida por ello debe no solo leer y escribir el latin, sino también hablarlo, siendo su dominio del latín un reflejo (Por no decir un baremo) de su erudición. Lógicamente, este mismo idioma puede pronunciarse de maneras algo diferentes dependiendo del país en el que nos encontremos y muchas veces se emplearán giros provenientes del latín medieval o eclesiástico, aunque el interés por el latín clásico aumenta entre los eruditos. Los sabios de diferentes países hablarán entre ellos en latín, siendo capaces de departir de sus asuntos en este idioma, y las personas letradas serán capaces de tratar con ellos aunque desconozcan sus lenguas vernáculas.
A efectos de juego, la Habilidad Latín se considera tanto un idioma como la principal Habilidad Académica, y será necesario tener un conocimiento al menos Mediocre de ella para poseer alguna otra, tal y como se indica en el reglamento acerca de ese tipo de Habilidades. No obstante, casi todos los eruditos procurarán tener un conocimiento Bueno o mejor no sólo porque les vaya el prestigio en ello, sino para poder abordar textos complicados, y dar clase...
· Griego Antiguo. Idioma de la antigua cultura griega, en el cual se escribieron tanto su poesía como su filosofía. El interés de los humanistas en esta lengua es grande, ya que permite el estudio de aquella cultura, y bastantes escritos griegos han sido o están siendo traducidos al latín e incluso a lenguas vernáculas. También interesa a los estudiosos de la ingeniería y la magia natural, pues fueron muchos las avances en ese sentido que consiguió la civilización griega y que, aunque pasaron en parte a los árabes, en occidente han estado olvidados (O casi) durante siglos.
El griego antiguo es la lengua de los sabios sólo por detrás del latín. De hecho, en el Este de Europa están equiparadas, ya que el estudio del latín se está haciendo ahora más habitual y la lengua tradicionalmente culta es el griego, debido a los siglos de influencia del desaparecido Imperio Bizantino. En su dialecto ático, constituye la lengua del culto de la Iglesia Ortodoxa Griega.
· Egipcio, Caldeo y Sumerio: Los diversos idiomas que se hablaban en el Egipto de la antigüedad, y el caldeo y el sumerio de las viejas civilizaciones del Levante han caído completamente en el olvido. Nadie sabe ya leer las viejas incripciones, ni reproducir su significado.
Agradecimientos a Thiago Ferrer por su ayuda en la realización de este Post.
0 Voces se alzan :
Publicar un comentario